Dans le cadre du réaménagement scénographique d’Escal’Atlantic, équipement-phare de l’offre de tourisme culturel de la ville de Saint-Nazaire, InterLingua Events a traduit :
– du français vers l’allemand, des contenus textes destinés à une animation sur le thème de l’évolution de la propulsion des navires au fil de l’histoire,
– du français vers l’italien, le grec, le russe et le suédois, des gros titres dans l’objectif de les intégrer à un montage audiovisuel évoquant l’émigration de masse rendue possible grâce aux paquebots réguliers au XIXe siècle.
InterLingua Events fournit les interprètes de conférence et le matériel nécessaire pour assurer l’interprétation simultanée de la 3e édition du colloque international AsTRES qui se tiendra du 27 au 29 mai 2013 à l’université et au château d’Angers (49).
Espace d’échanges et de réflexions entre chercheurs, étudiants, professionnels et institutionnels, il insistera cette année sur le thème de la mondialisation des pratiques touristiques et de leurs enjeux.