-
News and insights
- Aux origines du Latin : En quoi « Rome est une perpétuelle traduction » ? Réponses de Florence Dupont, latiniste et helléniste française, professeure émérite de littérature latine à l’université Paris-Diderot
- Nantes : l’œuvre de traduire mise à l’honneur à la librairie La Géothèque ce samedi 21 janvier – Lectures de traductions de poèmes persans, swahilis et tibétains, de textes anarchistes catalans et serbo-croates, ainsi que de tubes pop
- Posted on |
Une rencontre orgarnisée par le collectif CAFE (Collecte aléatoire de fragments étrangers)
CAFE, c’est aussi une revue née à l’Inalco pour faire entendre ‘d’autres voix’, donner à lire des auteurs méconnus et mettre en lumière des littératures écrites dans des langues moins lues et moins traduites en France.
